Enter a phrase above to search files and articles within the site.

Typically materials that are more than 5 years old will be archived
Displaying 1 - 20 of 44 results

Back Pain

https://www.niams.nih.gov/health-topics/back-pain

What is back pain? Back pain is one of the most common medical problems in the United States. It might feel like a dull, constant ache or a sudden, sharp pain. Back pain can result from: An accident. A fall. Lifting something heavy. Changes that happen in the spine as you age. A disorder or medical condition. Treatment depends on the cause and symptoms of your pain. You can do things to improve your health and lower your chance of developing chronic (long-lasting) back pain.

Dolor de espalda

https://www.niams.nih.gov/health-topics/back-pain

¿Qué es el dolor de espalda? El dolor de espalda es uno de los problemas de salud más frecuentes en los Estados Unidos. Podría sentirse como un dolor leve y constante o como un dolor punzante y repentino. El dolor de espalda puede surgir debido a lo siguiente: Un accidente Una caída Por levantar un objeto pesado Por cambios que ocurren en la columna a medida que envejece Un trastorno o una afección de salud. El tratamiento depende de la causa y de los síntomas del dolor. Usted puede hacer algunas cosas para mejorar su salud y disminuir la posibilidad

背痛 (Back Pain)

https://www.niams.nih.gov/health-topics/back-pain

何謂背痛? 背痛是美國最常見的醫療問題之一。背痛可能是連續鈍痛或突發的銳痛。背痛的病因可以是: 事故。 跌跤。 提舉重物。 隨著年齡的增長脊柱發生變化。 障礙或病症。 具體治療取決於疼痛的病因和症狀。可以做一些事情來改善健康狀況並降低出現慢性(長期)背痛的機率。

요통 (Back Pain)

https://www.niams.nih.gov/health-topics/back-pain

요통은 무엇인가요? 요통은 미국에서 가장 흔한 의학적 문제 중의 하나입니다. 요통은 지속적인 둔통 또는 갑작스러운 예리한 통증처럼 느껴질 수 있습니다. 요통은 다음과 같은 것들의 결과일 수 있습니다. 사고. 낙상. 무거운 것을 들어올리기. 나이가 들어 감에 따라 척추에 일어나는 변화. 장애 또는 질병. 치료는 통증의 원인과 증상에 달려 있습니다. 귀하는 자신의 건강을 개선하고 만성(지속성) 요통이 생길 가능성을 낮추기 위한 일들을 하실 수 있습니다.

Đau lưng (Back Pain)

https://www.niams.nih.gov/health-topics/back-pain

Đau lưng là gì? Đau lưng là một trong những vấn đề sức khỏe phổ biến nhất ở Hoa Kỳ. Đau lưng có thể cảm thấy như là một cơn đau âm ỉ, liên tục hoặc cơn đau nhói, đột ngột. Đau lưng có thể là kết quả của: Tai nạn. Ngã. Nâng vật nặng. Những thay đổi xảy ra ở cột sống khi quý vị già đi. Rối loạn hoặc bệnh trạng. Việc điều trị phụ thuộc vào nguyên nhân và triệu chứng cơn đau của quý vị. Quý vị có thể làm một số điều để cải thiện

Osteoporosis

https://www.niams.nih.gov/health-topics/osteoporosis

What is osteoporosis? Osteoporosis is a disease that causes bones to become weak and brittle. This increases your risk of broken bones (fractures). Osteoporosis is a “silent” disease because you may not have symptoms. You may not even know you have the disease until you break a bone. Breaks can occur in any bone but happen most often in: Hip bones. Vertebrae in the spine. Wrist. You can take steps to help prevent osteoporosis and broken bones by: Doing weight-bearing exercises, such as walking or dancing, and lifting weights. Not drinking too much alcohol. Quitting smoking, or not starting if

Osteoporosis

https://www.niams.nih.gov/health-topics/osteoporosis

¿Qué es la osteoporosis? La osteoporosis es una enfermedad que hace que los huesos se debiliten y se vuelvan quebradizos. Esto aumenta el riesgo de que se rompa un hueso (fractura). Se conoce a la osteoporosis como "la enfermedad silenciosa", ya que puede que usted no presente síntomas. Es posible que ni siquiera sepa que tiene la enfermedad hasta que se le rompa un hueso. Las fracturas pueden suceder en cualquier hueso, pero ocurren con más frecuencia en: las caderas, las vértebras de la columna, la muñeca. Puede tomar las siguientes medidas para ayudar a prevenir la osteoporosis y evitar

Psoriasis

https://www.niams.nih.gov/health-topics/psoriasis

What is psoriasis? Psoriasis is a chronic (long-lasting) disease in which the immune system works too much, causing patches of skin to become scaly and inflamed. Most often, psoriasis affects the: Scalp. Elbows. Knees. The symptoms of psoriasis can sometimes go through cycles, flaring for a few weeks or months followed by times when they subside (or go into remission). If you have psoriasis, you may have a higher risk of getting other serious conditions, including: Psoriatic arthritis. Heart attack or stroke. Mental health problems, such as low self-esteem, anxiety, and depression.

Psoriasis

https://www.niams.nih.gov/health-topics/psoriasis

¿Qué es la psoriasis? La psoriasis es una enfermedad crónica (de larga duración) en la que el sistema inmunológico trabaja demasiado, provocando que ciertas áreas de la piel se vuelvan escamosas e inflamadas. Por lo general, la psoriasis afecta a: el cuero cabelludo, los codos, las rodillas. A veces, los síntomas de la psoriasis son cíclicos, con brotes que duran algunas semanas o varios meses, seguidos de momentos en los que hay mejoría (es decir, entran en remisión). Si tiene psoriasis, puede correr un mayor riesgo de tener otras afecciones graves, entre ellas: artritis psoriásica, ataques al corazón o accidentes

Paget’s Disease of Bone

https://www.niams.nih.gov/health-topics/pagets-disease-bone

What is Paget’s disease? Paget’s disease of bone is a chronic (long-lasting) disorder that causes bones to grow larger and become weaker than normal. Usually only one or a few bones have the disease. Many people with Paget’s disease do not have symptoms. However, the bone changes can cause: Bone pain. Misshapen bones. Broken bones (fractures). Problems in the joints near the bones with the disease. With treatment, many people can: Manage their symptoms. Improve pain. Control the effects of the disease.

Enfermedad ósea de Paget

https://www.niams.nih.gov/health-topics/pagets-disease-bone

¿Qué es la enfermedad de Paget? La enfermedad ósea de Paget es un trastorno crónico (de larga duración) que hace que los huesos crezcan y se debiliten más de lo normal. Por lo general, la enfermedad afecta solo a uno o a pocos huesos. Muchas de las personas que tienen la enfermedad de Paget no presentan síntomas. Sin embargo, los cambios en los huesos pueden causar: dolor en los huesos, huesos deformes, huesos rotos (fracturas), problemas en las articulaciones cercanas a los huesos con la enfermedad. Con tratamiento, muchas personas pueden: controlar sus síntomas, aliviar el dolor, controlar los efectos

Sjögren’s Syndrome

https://www.niams.nih.gov/health-topics/sjogrens-syndrome

What is Sjögren’s syndrome? Sjögren’s syndrome is a chronic (long-lasting) disorder that happens when the immune system attacks the glands that make moisture in the eyes, mouth, and other parts of the body. The main symptoms are dry eyes and mouth, but the disorder may affect other parts of the body. Many people with Sjogren’s syndrome say they feel tired often (fatigue). They also may have joint and muscle pain. In addition, the disease can damage the lungs, kidneys, and nervous system.

Síndrome de Sjögren

https://www.niams.nih.gov/health-topics/sjogrens-syndrome

¿Qué es el síndrome de Sjögren? El síndrome de Sjögren es un trastorno crónico (de larga duración) que ocurre cuando el sistema inmunitario ataca las glándulas que producen humedad en los ojos, la boca y otras partes del cuerpo. Los síntomas principales son resequedad en los ojos y la boca, pero el trastorno puede afectar otras partes del cuerpo. Muchas personas con síndrome de Sjögren dicen que se sienten cansadas con frecuencia (fatiga). También pueden tener dolor en las articulaciones y en los músculos. Además, la enfermedad puede dañar los pulmones, los riñones y el sistema nervioso.

Atopic Dermatitis

https://www.niams.nih.gov/health-topics/atopic-dermatitis

What is atopic dermatitis? Atopic dermatitis, often called eczema, is a chronic (long-lasting) disease that causes the skin to become inflamed and irritated, making it extremely itchy. Scratching leads to: Redness. Swelling. Cracking. “Weeping” clear fluid. Crusting. Scaling. In most cases, there are times when the disease is worse, called flares, followed by times when the skin improves or clears up entirely, called remissions. Atopic dermatitis is a common condition, and anyone can get the disease. However, it usually begins in childhood. Atopic dermatitis cannot be spread from person to person. No one knows what causes atopic dermatitis. Depending on

건강 토픽: 아토피 피부염 (Atopic Dermatitis)

https://www.niams.nih.gov/health-topics/atopic-dermatitis

아토피 피부염은 무엇인가요? 흔히 습진으로 불리는 아토피 피부염은 만성(지속성) 질환으로 피부를 극도로 가렵게 만들어 부풀게 하고 염증을 일으킵니다. 긁으면 다음과 같은 증상이 생기게 됩니다. 발적. 부기. 균열. “삼출성”의 투명한 액체. 가피(딱지). 인설. 대부분의 경우, 질환이 악화되어 발적이라고 불리는 시기와 이에 이어 피부가 개선되거나 증상이 완전히 사라지는 관해(증상 소실)라고 불리는 시기가 있습니다. 아토피 피부염은 흔한 질환으로 누구나 생길 수 있습니다. 그러나 보통, 소아기에 시작합니다. 아토피 피부염은 사람 간에는 전파되지 않습니다. 아토피 피부염을 일으키는 원인은 모릅니다. 증상이 얼마나 심한가에 따라 다르지만, 아토피 피부염과 함께 생활하는 것은 힘들 수 있습니다. 그러나 치료는 증상을 관리하는 데 도움이 될 수 있습니다.

Viêm Da Dị Ứng (Atopic Dermatitis)

https://www.niams.nih.gov/health-topics/atopic-dermatitis

Viêm da cơ địa là gì? Viêm da cơ địa, thường được gọi là bệnh chàm, là bệnh mạn tính (kéo dài) khiến da trở nên bị sưng tấy và rát, khiến quý vị thấy rất ngứa. Việc gãi ngứa có thể dẫn đến: Ửng đỏ. Sưng. Nứt rạn. “Chảy” chất lỏng trong suốt. Đóng vảy. Tróc vảy. Trong hầu hết các trường hợp, có những thời điểm bệnh trở nên trầm trọng hơn, được gọi là cơn phát bệnh, theo sau đó là những lần da dần cải thiện và mất dấu vết viêm da cơ địa hoàn toàn

異位性皮膚炎健康主題 (Atopic Dermatitis)

https://www.niams.nih.gov/health-topics/atopic-dermatitis

何謂異位性皮膚炎? 異位性皮膚炎通常稱為濕疹。這是一種慢性(長期)疾病,造成皮膚炎症和刺激症狀,導致極度瘙癢。抓撓會引起: 發紅。 腫脹。 皸裂。 滲出透明液體。 結痂。 脫皮。 在大多數情況下,有時病情惡化(稱為急性發作),然後皮膚情況有所改善或症狀完全消失(稱為緩解)。 異位性皮膚炎是一種常見病症,任何人都可能患上。但異位性皮膚炎通常是在兒童期開始出現。異位性皮膚炎不會從一個人傳給另一個人。沒有人知道異位性皮膚炎的病因是什麼。根據症狀的嚴重程度,異位性皮膚炎患者的生活可能並不容易,但治療可幫助控制症狀。