Enter a phrase above to search files and articles within the site.

Typically materials that are more than 5 years old will be archived
Displaying 1 - 20 of 20 results

Cirugía de reemplazo de cadera

https://www.niams.nih.gov/health-topics/hip-replacement-surgery

¿Qué es la cirugía de reemplazo de cadera? La cirugía de reemplazo de cadera es un procedimiento en el cual un cirujano realiza una incisión en el lado del muslo, extrae las partes enfermas de la articulación de la cadera y las reemplaza con partes artificiales nuevas. Estas partes imitan la forma en que funciona la articulación de una cadera normal. Las piezas pueden estar hechas de metal, plástico, cerámica o una combinación de estos materiales. Los objetivos de la cirugía de reemplazo de cadera incluyen: aliviar el dolor de la articulación de la cadera dañada o enferma, mejorar el

Reactive Arthritis

https://www.niams.nih.gov/health-topics/reactive-arthritis

What is reactive arthritis? Reactive arthritis happens when an infection causes joint pain and swelling. A bacterial infection in the digestive or urinary tract or the genitals usually triggers the condition, but arthritis symptoms typically do not start until a few weeks after you have recovered from the infection. The most common features of reactive arthritis are inflammation of the joints (especially the knees and ankles), eyes, and urinary tract, but not everyone gets all three, or they might not happen at the same time.

Artritis reactiva

https://www.niams.nih.gov/health-topics/reactive-arthritis

¿Qué es la artritis reactiva? La artritis reactiva es un tipo de artritis que ocurre cuando una infección causa dolor e hinchazón en las articulaciones. Por lo general, es una infección bacteriana en las vías urinarias, el aparato digestivo o los genitales la que desencadena la afección, aunque los síntomas de la artritis con frecuencia no comienzan sino hasta unas semanas después de que se haya recuperado de la infección. Las características más frecuentes de la artritis reactiva son inflamación de las articulaciones (especialmente las rodillas y los tobillos), los ojos y las vías urinarias, pero no a todas las

Marfan Syndrome

https://www.niams.nih.gov/health-topics/marfan-syndrome

What is Marfan syndrome? Marfan syndrome is a genetic disorder that affects the body’s ability to make healthy connective tissue, which supports the bones, muscles, organs, and tissues in your body. The condition can affect different areas of the body, including: Bones, ligaments, tendons, and cartilage. Organs, such as the heart and lungs. Skin.

Síndrome de Marfan

https://www.niams.nih.gov/health-topics/marfan-syndrome

¿Qué es el síndrome de Marfan? El síndrome de Marfan es un trastorno genético que afecta la capacidad del cuerpo para producir tejido conectivo sano. Este tejido es el que da sostén a los huesos, los músculos, los órganos y los demás tejidos del cuerpo. Este síndrome puede afectar diferentes áreas del cuerpo, como: huesos, ligamentos, tendones y cartílagos; órganos, como el corazón y los pulmones; la piel.

Pemphigus

https://www.niams.nih.gov/health-topics/pemphigus

What is pemphigus? Pemphigus is a rare disease that causes blistering on many parts of the body, including the skin and the inside of the mouth, nose, throat, eyes, and genitals. In pemphigus, the immune system mistakenly attacks cells in the top layer of the skin.

Pénfigo

https://www.niams.nih.gov/health-topics/pemphigus

¿Qué es el pénfigo? El pénfigo es una enfermedad poco frecuente que causa ampollas en muchas partes del cuerpo, incluida la piel y el interior de la boca, la nariz, la garganta, los ojos y los genitales. En el pénfigo, el sistema inmunitario ataca por error las células de la capa superior de la piel.

Acne

https://www.niams.nih.gov/health-topics/acne

What is acne? Acne is a common skin condition that happens when hair follicles under the skin become clogged. Oil and dead skin cells plug the pores, and outbreaks of lesions (often called pimples or zits) can happen. Most often, the outbreaks occur on the face but can also appear on the back, chest, and shoulders. For most people, acne tends to go away by the time they reach their thirties, but some people in their forties and fifties continue to have this skin problem.

Acné

https://www.niams.nih.gov/health-topics/acne

¿Qué es el acné? El acné es una afección frecuente de la piel (cutánea) que ocurre cuando los folículos pilosos debajo de esta se obstruyen. La grasa y las células muertas de la piel tapan los poros y puede haber brotes de lesiones (a menudo llamados granos o espinillas). La mayoría de las veces, los brotes ocurren en la cara, pero también pueden salir en la espalda, el pecho y los hombros. Para la mayoría de las personas, el acné tiende a desaparecer al llegar a los 30 años, pero algunas personas continúan teniendo este problema de la piel aun

什麼是青春痘 (Acne)

https://www.niams.nih.gov/health-topics/acne

什麼是痤瘡? 痤瘡是常見的皮膚狀況,是由皮膚下面的毛囊堵塞造成的。油脂和死亡的皮膚細胞堵住毛孔,可爆發皮膚病灶(通常稱為粉刺或青春痘)。爆發最常見於面部,但也可出現在背部、胸部和肩部。 大多數人的痤瘡通常會在三十多歲之前消失,但有些人到四十多歲和五十多歲時仍然還有這一皮膚問題

여드름 건강 토픽 (Acne)

https://www.niams.nih.gov/health-topics/acne

여드름은 피부 아래에 있는 모공이 막힐 때 생기는 흔한 피부 질환입니다. 유분과 각질이 모공을 막으면서, 병변(흔히 여드름이라고 함)이 생길 수 있습니다. 가장 흔히, 얼굴에 생기지만, 등이나 가슴, 어깨에도 나타날 수 있습니다. 사람들의 경우, 여드름은 30대가 되는 시기가 되면 사라지는 경향이 있습니다. 그러나, 40대와 50대에서 일부 사람들에게는 이러한 피부 문제가 계속됩니다.

Mụn (Acne)

https://www.niams.nih.gov/health-topics/acne

Mụn trứng cá là gì? Mụn trứng cá là một tình trạng da phổ biến xảy ra khi các nang lông dưới da bị bít tắc. Dầu nhờn và các tế bào da chết bịt kín các lỗ chân lông, và có thể khiến bùng phát các tổn thương (thường được gọi là nốt mụn hay nhọt). Mụn trứng cá thường sẽ nổi trên mặt nhưng cũng có thể xuất hiện ở lưng, ngực và vai. Ở hầu hết tất cả mọi người, mụn trứng cá có xu hướng biến mất khi bước sang tuổi ba mươi, tuy nhiên một

Osteoartritis

https://www.niams.nih.gov/health-topics/osteoarthritis

¿Qué es la osteoartritis? La osteoartritis es una enfermedad de las articulaciones en la que los tejidos de la articulación afectada se deterioran con el tiempo. Este es el tipo más frecuente de artritis y es más común en las personas mayores. Por lo general, las personas con osteoartritis tienen dolor en las articulaciones y, después de descansar, rigidez (incapacidad para moverse con facilidad) durante un período corto de tiempo. Las articulaciones que se ven afectadas con más frecuencia incluyen: las manos (en la base y los extremos de los pulgares y en los extremos de los demás dedos), las

骨性關節炎 (Osteoarthritis)

https://www.niams.nih.gov/health-topics/osteoarthritis

何謂骨關節炎? 骨關節炎是一種關節疾病,是指關節內的組織隨著時間的推移而分解。這是最常見的關節炎類型,而且更常見於年長者。 骨關節炎患者通常有關節疼痛,而且在休息之後有短時間的關節僵直(難以移動)。最常累及的關節包括: 手(手指末端和拇指的起點和末端)。 膝蓋。 髖部。 頸部。 腰部。 骨關節炎對每個人的影響都有所不同。對有些人來說,骨關節炎不影響日常活動。而對其他人而言,骨關節炎會造成劇烈疼痛和殘障。

골관절염이 (Osteoarthritis)

https://www.niams.nih.gov/health-topics/osteoarthritis

골관절염이란 무엇인가요? 골관절염은 관절 내의 조직이 시간이 지나면서 손상될 때 생기는 관절 질환입니다. 골관절염은 가장 흔한 형태의 관절염이며 노년층에 더 흔합니다. 관절염이 있는 사람들은 보통 관절 통증이 있으며, 휴식 후에 잠시 동안 뻣뻣함(쉽게 움직일 수 없는 상태)을 느낍니다. 가장 흔히 골관절염이 생기는 관절은 다음과 같습니다. (손가락의 끝 부분과, 엄지의 맨 아래 부분과 끝 부분) 무릎. 고관절. 목. 허리 하부. 골관절염은 사람마다 다르게 영향을 미칩니다. 어떤 사람들은 일상 활동에 골관절염의 영향을 받지 않습니다. 어떤 사람들에게는, 골관절염이 심한 통증과 장애의 원인이 됩니다.

Viêm xương khớp (Osteoarthritis)

https://www.niams.nih.gov/health-topics/osteoarthritis

Viêm xương khớp là gì? Viêm xương khớp là bệnh khớp xuất hiện khi các mô trong khớp bị phá vỡ theo thời gian. Đây là dạng viêm khớp thường gặp nhất và phổ biến hơn ở người lớn tuổi. Những người bị viêm xương khớp thường bị đau khớp và sau khi nghỉ ngơi lại bị cứng khớp (không thể chuyển động dễ dàng) trong một khoảng thời gian ngắn. Các khớp thường bị ảnh hưởng nhất bao gồm: Bàn tay (đầu ngón tay, gốc và đầu ngón tay cái). Đầu gối. Hông. Cổ. Thắt lưng. Viêm xương khớp

Psoriasis

https://www.niams.nih.gov/health-topics/psoriasis

What is psoriasis? Psoriasis is a chronic (long-lasting) disease in which the immune system works too much, causing patches of skin to become scaly and inflamed. Most often, psoriasis affects the: Scalp. Elbows. Knees. The symptoms of psoriasis can sometimes go through cycles, flaring for a few weeks or months followed by times when they subside (or go into remission). If you have psoriasis, you may have a higher risk of getting other serious conditions, including: Psoriatic arthritis. Heart attack or stroke. Mental health problems, such as low self-esteem, anxiety, and depression.

Psoriasis

https://www.niams.nih.gov/health-topics/psoriasis

¿Qué es la psoriasis? La psoriasis es una enfermedad crónica (de larga duración) en la que el sistema inmunológico trabaja demasiado, provocando que ciertas áreas de la piel se vuelvan escamosas e inflamadas. Por lo general, la psoriasis afecta a: el cuero cabelludo, los codos, las rodillas. A veces, los síntomas de la psoriasis son cíclicos, con brotes que duran algunas semanas o varios meses, seguidos de momentos en los que hay mejoría (es decir, entran en remisión). Si tiene psoriasis, puede correr un mayor riesgo de tener otras afecciones graves, entre ellas: artritis psoriásica, ataques al corazón o accidentes

Fibromyalgia

https://www.niams.nih.gov/health-topics/fibromyalgia

What is fibromyalgia? Fibromyalgia is a long-lasting disorder that causes pain and tenderness throughout the body. It also can cause you to feel overly tired (fatigue) and have trouble sleeping. Doctors do not fully understand what causes fibromyalgia, but people with the disorder are more sensitive to pain.

Fibromialgia

https://www.niams.nih.gov/health-topics/fibromyalgia

¿Qué es la fibromialgia? La fibromialgia es un trastorno crónico (de larga duración) que causa dolor y sensibilidad en todo el cuerpo. También puede hacer que se sienta demasiado cansado (fatiga) y que tenga problemas para dormir. Los médicos no comprenden completamente qué causa la fibromialgia, pero las personas con el trastorno son más sensibles al dolor.