Enter a phrase above to search files and articles within the site.

Typically materials that are more than 5 years old will be archived
Displaying 1 - 20 of 44 results

Back Pain

https://www.niams.nih.gov/health-topics/back-pain

What is back pain? Back pain is one of the most common medical problems in the United States. It might feel like a dull, constant ache or a sudden, sharp pain. Back pain can result from: An accident. A fall. Lifting something heavy. Changes that happen in the spine as you age. A disorder or medical condition. Treatment depends on the cause and symptoms of your pain. You can do things to improve your health and lower your chance of developing chronic (long-lasting) back pain.

Dolor de espalda

https://www.niams.nih.gov/health-topics/back-pain

¿Qué es el dolor de espalda? El dolor de espalda es uno de los problemas de salud más frecuentes en los Estados Unidos. Podría sentirse como un dolor leve y constante o como un dolor punzante y repentino. El dolor de espalda puede surgir debido a lo siguiente: Un accidente Una caída Por levantar un objeto pesado Por cambios que ocurren en la columna a medida que envejece Un trastorno o una afección de salud. El tratamiento depende de la causa y de los síntomas del dolor. Usted puede hacer algunas cosas para mejorar su salud y disminuir la posibilidad

背痛 (Back Pain)

https://www.niams.nih.gov/health-topics/back-pain

何謂背痛? 背痛是美國最常見的醫療問題之一。背痛可能是連續鈍痛或突發的銳痛。背痛的病因可以是: 事故。 跌跤。 提舉重物。 隨著年齡的增長脊柱發生變化。 障礙或病症。 具體治療取決於疼痛的病因和症狀。可以做一些事情來改善健康狀況並降低出現慢性(長期)背痛的機率。

요통 (Back Pain)

https://www.niams.nih.gov/health-topics/back-pain

요통은 무엇인가요? 요통은 미국에서 가장 흔한 의학적 문제 중의 하나입니다. 요통은 지속적인 둔통 또는 갑작스러운 예리한 통증처럼 느껴질 수 있습니다. 요통은 다음과 같은 것들의 결과일 수 있습니다. 사고. 낙상. 무거운 것을 들어올리기. 나이가 들어 감에 따라 척추에 일어나는 변화. 장애 또는 질병. 치료는 통증의 원인과 증상에 달려 있습니다. 귀하는 자신의 건강을 개선하고 만성(지속성) 요통이 생길 가능성을 낮추기 위한 일들을 하실 수 있습니다.

Đau lưng (Back Pain)

https://www.niams.nih.gov/health-topics/back-pain

Đau lưng là gì? Đau lưng là một trong những vấn đề sức khỏe phổ biến nhất ở Hoa Kỳ. Đau lưng có thể cảm thấy như là một cơn đau âm ỉ, liên tục hoặc cơn đau nhói, đột ngột. Đau lưng có thể là kết quả của: Tai nạn. Ngã. Nâng vật nặng. Những thay đổi xảy ra ở cột sống khi quý vị già đi. Rối loạn hoặc bệnh trạng. Việc điều trị phụ thuộc vào nguyên nhân và triệu chứng cơn đau của quý vị. Quý vị có thể làm một số điều để cải thiện

Vitiligo

https://www.niams.nih.gov/health-topics/vitiligo

What is vitiligo? Vitiligo is a chronic (long-lasting) autoimmune disorder that causes areas of skin to lose color. When skin cells that make color are attacked and destroyed, the skin turns a milky-white color. A person with vitiligo sometimes may have family members who also have the disease. There is no cure for vitiligo, but treatment may help skin tone appear more even.

Vitíligo

https://www.niams.nih.gov/health-topics/vitiligo

¿Qué es el vitíligo? El vitíligo es un trastorno autoinmunitario crónico (de larga duración) que hace que algunas áreas de la piel pierdan su color natural. Cuando se atacan y se destruyen las células que producen la pigmentación o color de la piel, esta adquiere un aspecto blanco lechoso. Nadie sabe qué causa el vitíligo, pero puede ser una enfermedad autoinmunitaria. En las personas con enfermedades autoinmunitarias, las células inmunitarias atacan por error los tejidos sanos del cuerpo, en lugar de atacar los virus o las bacterias. A veces, una persona con vitíligo puede tener familiares que también tienen la

Polymyalgia Rheumatica and Giant Cell Arteritis

https://www.niams.nih.gov/health-topics/polymyalgia-rheumatica-giant-cell-arteritis

What are polymyalgia rheumatica and giant cell arteritis? Polymyalgia rheumatica and giant cell arteritis are closely linked inflammatory disorders. Some people have one of the disorders while others develop both of them. Polymyalgia rheumatica causes muscle pain and stiffness in the shoulders, upper arms, hip area, and sometimes the neck. Giant cell arteritis causes inflammation of arteries, especially those on each side of the head, scalp, and the aorta (the large artery that carries blood from the heart) and its main branches. The main symptoms of this disorder are: Headaches. Scalp tenderness. Jaw pain. Problems with your eyes, which may

Polimialgia reumática y arteritis de células gigantes

https://www.niams.nih.gov/health-topics/polymyalgia-rheumatica-giant-cell-arteritis

¿Qué son la polimialgia reumática y la arteritis de células gigantes? La polimialgia reumática y la arteritis de células gigantes son trastornos inflamatorios estrechamente relacionados. Algunas personas tienen uno de los trastornos, mientras que otras desarrollan ambos. La polimialgia reumática causa dolor muscular y rigidez en los hombros, la parte superior de los brazos, el área de la cadera y, a veces, en el cuello. La arteritis de células gigantes provoca inflamación de las arterias, especialmente las que se encuentran a cada lado de la cabeza, el cuero cabelludo y la aorta (la arteria grande que transporta la sangre desde

Marfan Syndrome

https://www.niams.nih.gov/health-topics/marfan-syndrome

What is Marfan syndrome? Marfan syndrome is a genetic disorder that affects the body’s ability to make healthy connective tissue, which supports the bones, muscles, organs, and tissues in your body. The condition can affect different areas of the body, including: Bones, ligaments, tendons, and cartilage. Organs, such as the heart and lungs. Skin.

Síndrome de Marfan

https://www.niams.nih.gov/health-topics/marfan-syndrome

¿Qué es el síndrome de Marfan? El síndrome de Marfan es un trastorno genético que afecta la capacidad del cuerpo para producir tejido conectivo sano. Este tejido es el que da sostén a los huesos, los músculos, los órganos y los demás tejidos del cuerpo. Este síndrome puede afectar diferentes áreas del cuerpo, como: huesos, ligamentos, tendones y cartílagos; órganos, como el corazón y los pulmones; la piel.

Alopecia Areata

https://www.niams.nih.gov/health-topics/alopecia-areata

What is alopecia areata? Alopecia areata is a disease that causes hair loss. In alopecia areata, the immune system attacks the structures in skin that form hair (hair follicles). Alopecia areata usually affects the head and face, though hair can be lost from any part of the body. Hair typically falls out in small, round patches about the size of a quarter. In some cases, hair loss is more extensive.

Alopecia areata

https://www.niams.nih.gov/health-topics/alopecia-areata

¿Qué es la alopecia areata? La alopecia areata es una enfermedad que provoca la caída del pelo. En la alopecia areata, el sistema inmunitario ataca los folículos pilosos (las estructuras de la piel que forman el pelo). Por lo general, la alopecia areata afecta la cabeza y la cara, aunque se puede perder el pelo en cualquier parte del cuerpo. En la mayoría de los casos, el pelo se cae en parches pequeños y redondos del tamaño de una moneda estadounidense de 25 centavos. En algunos casos, la caída del pelo es más extensa.

Pachyonychia Congenita

https://www.niams.nih.gov/health-topics/pachyonychia-congenita

What is pachyonychia congenita? Pachyonychia congenita (PC) is a very rare genetic disorder that affects the skin and nails. Most people have thickened nails and calluses on the bottom of the feet. Painful calluses on the soles can make walking difficult. Because of the pain, some people rely on a cane, crutches, or a wheelchair to help with walking.

Paquioniquia congénita

https://www.niams.nih.gov/health-topics/pachyonychia-congenita

¿Qué es la paquioniquia congénita? La paquioniquia congénita es un trastorno genético muy poco frecuente que afecta la piel y las uñas. La mayoría de las personas tienen uñas engrosadas y callosidades en la planta de los pies. Los callos dolorosos en las plantas pueden dificultarles caminar. Debido al dolor, algunas personas usan un bastón, muletas o una silla de ruedas para ayudarles a caminar.

Growth Plate Injuries

https://www.niams.nih.gov/health-topics/growth-plate-injuries

What are growth plate injuries? The growth plate is the area of tissue near the ends of long bones in children and teens that determines what length and shape the bone will be once it is done growing. Each long bone— the thigh bone, the bones in the forearm, and the bones in the hands and fingers—has at least two growth plates, one at each end. Once your child has finished growing, the growth plates close and are replaced by solid bone. The growth plates are weak areas of your child’s growing skeleton, making it easier to injure them. Injuries

Lesiones en las placas de crecimiento

https://www.niams.nih.gov/health-topics/growth-plate-injuries

¿Qué son las lesiones en las placas de crecimiento? Las placas de crecimiento son las áreas de tejidos cerca de los extremos de los huesos largos en los niños y los adolescentes que determinan qué longitud y forma tendrá el hueso una vez que ha terminado de crecer. Cada uno de los huesos largos (los huesos de los muslos, los antebrazos, las manos y los dedos) tiene al menos dos placas de crecimiento, una en cada extremo. Una vez que su hijo haya terminado de crecer, las placas de crecimiento se cierran y son reemplazadas por hueso sólido. Debido a