Enter a phrase above to search files and articles within the site.

Typically materials that are more than 5 years old will be archived
Displaying 1 - 20 of 30 results

Scleroderma

https://www.niams.nih.gov/health-topics/scleroderma

What is scleroderma? Scleroderma is an autoimmune connective tissue and rheumatic disease that causes inflammation in the skin and other areas of the body. This inflammation leads to patches of tight, hard skin. Scleroderma involves many systems in your body. A connective tissue disease is one that affects tissues such as skin, tendons, and cartilage. There are two major types of scleroderma: Localized scleroderma only affects the skin and the structures directly under the skin. Systemic scleroderma, also called systemic sclerosis, affects many systems in the body. This is the more serious type of scleroderma and can damage your blood

Polymyalgia Rheumatica and Giant Cell Arteritis

https://www.niams.nih.gov/health-topics/polymyalgia-rheumatica-giant-cell-arteritis

What are polymyalgia rheumatica and giant cell arteritis? Polymyalgia rheumatica and giant cell arteritis are closely linked inflammatory disorders. Some people have one of the disorders while others develop both of them. Polymyalgia rheumatica causes muscle pain and stiffness in the shoulders, upper arms, hip area, and sometimes the neck. Giant cell arteritis causes inflammation of arteries, especially those on each side of the head, scalp, and the aorta (the large artery that carries blood from the heart) and its main branches. The main symptoms of this disorder are: Headaches. Scalp tenderness. Jaw pain. Problems with your eyes, which may

Polimialgia reumática y arteritis de células gigantes

https://www.niams.nih.gov/health-topics/polymyalgia-rheumatica-giant-cell-arteritis

¿Qué son la polimialgia reumática y la arteritis de células gigantes? La polimialgia reumática y la arteritis de células gigantes son trastornos inflamatorios estrechamente relacionados. Algunas personas tienen uno de los trastornos, mientras que otras desarrollan ambos. La polimialgia reumática causa dolor muscular y rigidez en los hombros, la parte superior de los brazos, el área de la cadera y, a veces, en el cuello. La arteritis de células gigantes provoca inflamación de las arterias, especialmente las que se encuentran a cada lado de la cabeza, el cuero cabelludo y la aorta (la arteria grande que transporta la sangre desde

Acne

https://www.niams.nih.gov/health-topics/acne

What is acne? Acne is a common skin condition that happens when hair follicles under the skin become clogged. Oil and dead skin cells plug the pores, and outbreaks of lesions (often called pimples or zits) can happen. Most often, the outbreaks occur on the face but can also appear on the back, chest, and shoulders. For most people, acne tends to go away by the time they reach their thirties, but some people in their forties and fifties continue to have this skin problem.

Acné

https://www.niams.nih.gov/health-topics/acne

¿Qué es el acné? El acné es una afección frecuente de la piel (cutánea) que ocurre cuando los folículos pilosos debajo de esta se obstruyen. La grasa y las células muertas de la piel tapan los poros y puede haber brotes de lesiones (a menudo llamados granos o espinillas). La mayoría de las veces, los brotes ocurren en la cara, pero también pueden salir en la espalda, el pecho y los hombros. Para la mayoría de las personas, el acné tiende a desaparecer al llegar a los 30 años, pero algunas personas continúan teniendo este problema de la piel aun

여드름 건강 토픽 (Acne)

https://www.niams.nih.gov/health-topics/acne

여드름은 피부 아래에 있는 모공이 막힐 때 생기는 흔한 피부 질환입니다. 유분과 각질이 모공을 막으면서, 병변(흔히 여드름이라고 함)이 생길 수 있습니다. 가장 흔히, 얼굴에 생기지만, 등이나 가슴, 어깨에도 나타날 수 있습니다. 사람들의 경우, 여드름은 30대가 되는 시기가 되면 사라지는 경향이 있습니다. 그러나, 40대와 50대에서 일부 사람들에게는 이러한 피부 문제가 계속됩니다.

Mụn (Acne)

https://www.niams.nih.gov/health-topics/acne

Mụn trứng cá là gì? Mụn trứng cá là một tình trạng da phổ biến xảy ra khi các nang lông dưới da bị bít tắc. Dầu nhờn và các tế bào da chết bịt kín các lỗ chân lông, và có thể khiến bùng phát các tổn thương (thường được gọi là nốt mụn hay nhọt). Mụn trứng cá thường sẽ nổi trên mặt nhưng cũng có thể xuất hiện ở lưng, ngực và vai. Ở hầu hết tất cả mọi người, mụn trứng cá có xu hướng biến mất khi bước sang tuổi ba mươi, tuy nhiên một

什麼是青春痘 (Acne)

https://www.niams.nih.gov/health-topics/acne

什麼是痤瘡? 痤瘡是常見的皮膚狀況,是由皮膚下面的毛囊堵塞造成的。油脂和死亡的皮膚細胞堵住毛孔,可爆發皮膚病灶(通常稱為粉刺或青春痘)。爆發最常見於面部,但也可出現在背部、胸部和肩部。 大多數人的痤瘡通常會在三十多歲之前消失,但有些人到四十多歲和五十多歲時仍然還有這一皮膚問題

Paget’s Disease of Bone

https://www.niams.nih.gov/health-topics/pagets-disease-bone

What is Paget’s disease? Paget’s disease of bone is a chronic (long-lasting) disorder that causes bones to grow larger and become weaker than normal. Usually only one or a few bones have the disease. Many people with Paget’s disease do not have symptoms. However, the bone changes can cause: Bone pain. Misshapen bones. Broken bones (fractures). Problems in the joints near the bones with the disease. With treatment, many people can: Manage their symptoms. Improve pain. Control the effects of the disease.

Enfermedad ósea de Paget

https://www.niams.nih.gov/health-topics/pagets-disease-bone

¿Qué es la enfermedad de Paget? La enfermedad ósea de Paget es un trastorno crónico (de larga duración) que hace que los huesos crezcan y se debiliten más de lo normal. Por lo general, la enfermedad afecta solo a uno o a pocos huesos. Muchas de las personas que tienen la enfermedad de Paget no presentan síntomas. Sin embargo, los cambios en los huesos pueden causar: dolor en los huesos, huesos deformes, huesos rotos (fracturas), problemas en las articulaciones cercanas a los huesos con la enfermedad. Con tratamiento, muchas personas pueden: controlar sus síntomas, aliviar el dolor, controlar los efectos

Sjögren’s Syndrome

https://www.niams.nih.gov/health-topics/sjogrens-syndrome

What is Sjögren’s syndrome? Sjögren’s syndrome is a chronic (long-lasting) disorder that happens when the immune system attacks the glands that make moisture in the eyes, mouth, and other parts of the body. The main symptoms are dry eyes and mouth, but the disorder may affect other parts of the body. Many people with Sjogren’s syndrome say they feel tired often (fatigue). They also may have joint and muscle pain. In addition, the disease can damage the lungs, kidneys, and nervous system.

Síndrome de Sjögren

https://www.niams.nih.gov/health-topics/sjogrens-syndrome

¿Qué es el síndrome de Sjögren? El síndrome de Sjögren es un trastorno crónico (de larga duración) que ocurre cuando el sistema inmunitario ataca las glándulas que producen humedad en los ojos, la boca y otras partes del cuerpo. Los síntomas principales son resequedad en los ojos y la boca, pero el trastorno puede afectar otras partes del cuerpo. Muchas personas con síndrome de Sjögren dicen que se sienten cansadas con frecuencia (fatiga). También pueden tener dolor en las articulaciones y en los músculos. Además, la enfermedad puede dañar los pulmones, los riñones y el sistema nervioso.

Pachyonychia Congenita

https://www.niams.nih.gov/health-topics/pachyonychia-congenita

What is pachyonychia congenita? Pachyonychia congenita (PC) is a very rare genetic disorder that affects the skin and nails. Most people have thickened nails and calluses on the bottom of the feet. Painful calluses on the soles can make walking difficult. Because of the pain, some people rely on a cane, crutches, or a wheelchair to help with walking.

Paquioniquia congénita

https://www.niams.nih.gov/health-topics/pachyonychia-congenita

¿Qué es la paquioniquia congénita? La paquioniquia congénita es un trastorno genético muy poco frecuente que afecta la piel y las uñas. La mayoría de las personas tienen uñas engrosadas y callosidades en la planta de los pies. Los callos dolorosos en las plantas pueden dificultarles caminar. Debido al dolor, algunas personas usan un bastón, muletas o una silla de ruedas para ayudarles a caminar.